當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
Central Asian countries have become key in helping China curb the spread of terrorism.
我游覽過(guò)很多國(guó)家,但是說(shuō)實(shí)話,我從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)這么出彩的店員。飯店的服務(wù)員身著五彩的衣服在桌子之間跳舞,她們笑著避開(kāi)顧客們時(shí)不時(shí)伸出的咸豬手。
90后找工作時(shí)會(huì)申請(qǐng)多個(gè)職位、工作預(yù)期也比較高。他們還會(huì)經(jīng)常錯(cuò)過(guò)面試,拒絕工作邀請(qǐng),只要工作不對(duì)味就毫不猶豫地辭職。他們希望有更多自己的時(shí)間,不希望加班加點(diǎn)。
女性停車(chē)位(women’s parking space)指在車(chē)庫(kù)或停車(chē)場(chǎng)指定并標(biāo)出來(lái)專(zhuān)供女性停車(chē)的區(qū)域。
越方對(duì)中方船只的“沖撞行為”英文中一般用ramming表示,BBC在報(bào)道中也使用了ramming raid來(lái)表示;其動(dòng)詞形式為ram,即“猛烈撞擊”。
他們身上有著足球天賦,卻總喜歡給自己找麻煩,真是十分“危險(xiǎn)”。但他們能憑一己之力改變一場(chǎng)比賽,這就是接下來(lái)要介紹的世界杯最“危險(xiǎn)”的球星們。
網(wǎng)上流傳著一份“菜奴省錢(qián)攻略”,網(wǎng)友稱(chēng),當(dāng)了房奴、車(chē)奴,如今在高漲的菜價(jià)之下,不少人又增加了一個(gè)“菜奴”的光榮稱(chēng)號(hào),不少人開(kāi)始糾集伙伴,探討“菜奴”的省錢(qián)之道。
Watermelon Office就是“西瓜辦”,也就是幫農(nóng)民賣(mài)西瓜的政府部門(mén)。西瓜是鄭州的major farm produce(大宗農(nóng)產(chǎn)品),為了規(guī)范西瓜有序銷(xiāo)售,促進(jìn)瓜農(nóng)增收,“西瓜辦”應(yīng)運(yùn)而生。
Tension has soared since early May, when Vietnam challenged and harassed the rig’s operations near China’s Xisha Islands.
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn