三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

《權(quán)力的游戲》非法下載量三連冠
Game Of Thrones most popular among illegal downloaders

[ 2015-01-04 09:17] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

HBO’s hit drama Game Of Thrones continues to be the most popular among illegal downloaders, with the series amassing more than eight million downloads, according to new data.

據(jù)最新數(shù)據(jù)顯示,在最受歡迎的非法下載劇集中,HBO的熱播劇《權(quán)力的游戲》以800多萬(wàn)的下載量高居榜首。

 

《權(quán)力的游戲》非法下載量三連冠

 

Figures released by torrenting tracker TorrentFreak reveal that the show, which has been the most popular pirated show for three consecutive years, was followed by AMC’s zombie hit The Walking Dead, which saw 4.8m downloads.

由TorrentFreak(種子跟蹤博客)發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,盜版《權(quán)力的游戲》已經(jīng)連續(xù)三年成為最受歡迎的劇集,AMC電視臺(tái)的喪尸熱播劇《行尸走肉》(The Walking Dead)以480萬(wàn)下載量排名第二。

 

The Wolf Of Wall Street, Martin Scorsese’s film about the life of stockbroker Jordan Belfort, was the most popular film among downloaders, being pirated30mtimes. It was followed closely by the Disney film Frozen and the 2014 remake of Paul Verhoeven’s RoboCop, both of which were downloaded 29m times.

馬丁?斯科塞斯(Martin Scorsese)的《華爾街之狼》(The Wolf Of Wall Street)非法下載量達(dá)3000萬(wàn)次,在非法下載的電影中最受歡迎。影片講述了股票經(jīng)紀(jì)人約旦?貝爾福特(Jordan Belfort)的傳奇人生。緊隨其后的是迪斯尼的《冰雪奇緣》(Frozen)和2014年翻拍自保羅?范霍文(Paul Verhoeven)的同名電影《機(jī)械戰(zhàn)警》(RoboCop),二者的下載量均為2900萬(wàn)次。

 

The next season of Game Of Thrones is set to air in April at the same time as HBO’s new standalone streaming service, which will see the network try to offer an alternate way to stream the show after its current service, HBO Go, failed to have an impact on the popularity of illegal downloads.

下一季《權(quán)力的游戲》定于2015年4月開(kāi)播。與此同時(shí),由于HBO目前的HBO Go服務(wù)不如非法下載受大眾歡迎,2015年HBO新的獨(dú)立流媒體視頻業(yè)務(wù)將為觀眾提供新的選擇。

 

Thom Yorke, who has been an outspoken critic of streaming sites such as Spotify, was the most popular legally downloaded musician after he released an album on BitTorrent. The Radiohead front man released Tomorrow’s Modern Boxes, his second solo album after 2006’s The Eraser, on the torrent site and managed 1.1m downloads in the first week of its release.

湯姆?約克(Thom Yorke)是一位在“聲破天”(Spotify)等流媒體網(wǎng)頁(yè)上的直言不諱的批評(píng)家。在比特流(BitTorrent)上發(fā)行新專輯后,他成為了合法下載網(wǎng)站上最受歡迎的音樂(lè)人。這位電臺(tái)司令(Radiohead)主唱的專輯《明日摩盒》(Tomorrow’s Modern Boxes)是他自2006年《拭除》(The Eraser)之后的第二張個(gè)人專輯。《明日魔盒》在種子網(wǎng)站上發(fā)布的第一周,就取得了110萬(wàn)的下載量。

 

In September Yorke explained his reason for using the torrenting site was to experiment with alternatives to traditional formats.

9月約克表明他使用種子網(wǎng)頁(yè)的原因是想體驗(yàn)一下有別于傳統(tǒng)的唱片發(fā)售形式。

 

“If it works well, it could be an effective way of handing some control of internet commerce back to people who are creating the work” he said, “enabling those people who make either music, video or any other kind of digital content to sell it themselves. Bypassing the self-elected gate-keepers. If it works, anyone can do this exactly as we have done.”

“如果效果不錯(cuò)的話,它會(huì)是一種有效的方式來(lái)幫助原創(chuàng)人員在網(wǎng)絡(luò)商業(yè)方面多一些主動(dòng)權(quán),”他說(shuō),“這就讓那些做音樂(lè)、視頻或者其他任何數(shù)字內(nèi)容的人可以繞過(guò)中間人,自產(chǎn)自銷。如果這種方式有效,任何人都可以像效仿我們。”

 

Yorke was ahead of EDM artist Diplo and rappers Ace Hood and DeLa Soulon the list, and offered his album for $6. Other musicians who have experimented with alternative release formats this year include Aphex Twin, who released his album Syro on the dark web ahead of its official release in September, while Yorke released his new single You wouldn’t like me when I’m angry on Bandcamp.

在銷量排行榜上,約克領(lǐng)先EDM(電子舞曲風(fēng)格)音樂(lè)人Diplo、說(shuō)唱歌手Ace Hood和DeLa Soul,以6美元(約人民幣37元)價(jià)格銷售他的新專輯。2014年,其他嘗試用新方式發(fā)行專輯的音樂(lè)家還有Aphex Twin等。Aphex Twin的專輯Syro在2014年9月正式發(fā)布,但是在這之前,他就嘗試在暗網(wǎng)中發(fā)布了專輯鏈接;約克在Bandcamp音樂(lè)網(wǎng)站上發(fā)布了他的新單曲You wouldn’t like me when I’m angry。

 

(翻譯:xysweetxy 編輯:Helen)

 
讨论本文 (total China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
)  
保存打印发送E-Mail推荐给MSNQQ好友进入英语点津论坛
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 日韩视频免费在线观看 | 国产精品成人免费视频不卡 | 亚州精品一区中文字幕乱码 | 1024在线免费观看 | 最新国产精品自拍 | 色啊色| 亚洲综合色色图 | 国产视频手机在线 | 欧美另类老人xxxx | 国产美女免费视频 | 免费日韩精品 | 欧美视频网站免费看 | 大陆国语自产精品视频在 | 一本大道无香蕉综合在线 | 欧美综合图片一区二区三区 | 久视频在线 | 国产成人在线免费 | 午夜dy888理论三级 | 亚洲热图 | 成人黄页网站 | 久久青青成人亚洲精品 | 国产亚洲一区二区三区在线 | 亚洲线精品一区二区三区 | 日批视频网址免费观看 | 免费中国一级啪啪片 | 亚洲第一伊人 | 国产欧美日韩免费一区二区 | 黄色性生活视频 | 一区二区3区免费视频 | 欧美成人看片一区二区三区 | 美女黄网站人色视频免费国产 | 毛片黄色 | 国产一区在线视频观看 | 国产亚洲欧美ai在线看片 | 中文欧美日韩 | 国产成人午夜视频 | a毛片视频| 青青青免费网站在线观看 | 欧美黄色大片在线观看 | 免费高清特级毛片 | 黄色大片在线视频 |