三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

迷戀中國文化的美國夫婦
Couple in love with Chinese culture

[ 2014-09-26 09:54] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

迷戀中國文化的美國夫婦

查看原文

Slater and Emma are an American couple that have lived in China for four years. They are both English teachers. Slater is thin and has short-hair. He is quiet but amiable. Emma, on the other hand, is talkative and likes to laugh. Blonde and brown-eyed, Emma looks like the typical American girl next door you see in the movies.

Emma begun studying Chinese a year ago; however, she has made amazing progress. Aside from her excellent pronunciation, she has mastered nearly 1,000 Chinese words. She says she finds the best way to improve her spoken Chinese is to communicate with strangers. She often goes to squares or parks and starts up conversations. For instance, if she sees an older woman with her grandchild, Emma will start with saying how cute the kid is. She says that Chinese people, although usually a bit shy at first, are very easy to talk with.

Although Slater speaks only a little Chinese, he is more knowledgeable about Chinese customs and culture, including the unspoken rules of interpersonal exchanges. When having conversations with Chinese people, Slater will interpret a person's meaning and tell Emma, who will then respond accordingly.

Emma studied medicine in college, while Slater’s major was graphic design. Due to the economic recession, he could not find a suitable job after graduation, so after graduating he worked as a cashier in a grocery store. This must have been pretty boring for a young, educated man. Thus, when one of his friends asked him if he was willing to take on a teaching position in China, Slater jumped at the chance.

At the crossroads of life, shy Slater proclaimed to Emma: “Marry me, and we can go to China together, or I will go by myself!” Emma replied: “Alright!” When her mother heard of this she was not happy. But Emma eventually talked her round. “When we grow up, our parents become more our friends rather than our parents,” she said.

Although, Slater and Emma were born and grew up in the United States, they don’t come across as typical Americans. To begin with, they are both vegetarian, they like Chinese vegetable dishes, but are particularly keen on Chinese tofu. Each time they return to the States, they said they miss tofu very much.

“What a pity my mother has never tasted authentic Xi’an tofu.” Emma said.

They said that although they found it easy thing to make friends back home, in China it is much easier and friends stay in touch, unlike in the US friends might not be in contact for years.

“Say I'm pregnant. In certain cases I might need help. In America, I could maybe call just two or three friends to help me. But in China, I could easily find thirty! That’s one of reasons that I like China,” Emma said.

And unlike many Americans, they save money. Emma says that her generation emphasizes saving money. Their modes of consuming are different compared to their fathers. One of the reasons is the heavy burden of repaying a student loan. After the age of eighteen, most Americans start living independently. The majority of college students take out loans in order to pay their tuition and fees. On average, it takes graduates fifteen years to pay off debt. Emma proudly says that Slater has already paid back half of his loan in just four years.

While her Chinese counterparts save money to buy their own homes, Emma says that many Americans her age don’t save money for a home.

“We are not willing to buy houses,” she says. “Consider my parents: They bought their large house on a bank loan. Now, the value of their house has slumped so much that it's below the sum of their loan.”

查看譯文

斯萊特(Slater)和愛瑪(Emma)這對美國夫婦已經在中國生活了4年了,職業都是英語老師。斯萊特身材瘦削、短發,性格安靜但和藹可親,愛瑪則健談愛笑,兩人著實稱得上是性格互補。金發碧眼的愛瑪看上去就和電影里那些標準的美國鄰家女孩一樣。

盡管愛瑪去年才開始學習中文,但她的中文水平已有了驚人的提高。除去標準完美的發音,愛瑪還掌握了差不多1000個漢字。她說自己發現提高中文口語的最好辦法就是多和陌生人交談,為此她常去廣場和公園找人搭話。比方說,如果她看見一對祖孫,她就會先夸夸這個孩子多么可愛。她說,雖然中國人開始都會有點靦腆,但很好溝通。

相對愛瑪來說,斯萊特會說的中文就很少了,但他對中國的習俗和文化包括人際交往那些不成文的禮節都更為了解。每當他們和中國人聊天的時候,都是斯萊特先解釋給愛瑪聽,然后愛瑪再給出相應的回應。

愛瑪在大學念的是醫學,斯萊特則是平面設計。由于經濟不景氣,斯萊特畢業后沒找到合適的工作,只好去一間雜貨店當了收銀員,想想也知道這份工作對于這個受過高等教育的年輕人來說有多么無聊。因此,當他的一個朋友問他是否有興趣來中國教書時,斯萊特立馬就答應了。

在這個人生的十字路口,羞澀靦腆的斯萊特向愛瑪求婚了:“嫁給我,這樣我們就可以一起去中國了,你若不答應,我就只能自己去了!”愛瑪很爽快地回答說:“好!”愛瑪的母親聽說這件事后非常不高興,但愛瑪最終說服了她。“當我們長大了,父母就更像是我們的朋友,”愛瑪回憶起這件事時感慨道。

盡管斯萊特和愛瑪生在美國、長在美國,但他們給人的印象卻不是典型的美國人形象。首先,他們都是素食主義者,非常喜歡中國的素菜,但對中國豆腐情有獨鐘。每次回到美國,他們都會念叨好想念豆腐的味道。

“我媽媽還沒有嘗過正宗的‘西安豆腐’,真是遺憾。”愛瑪說。

他們還說,盡管回到美國要交到新朋友也很容易,但在中國這事更簡單,而且朋友們還經常聯系,不像在美國,朋友好多年不來往都是有可能的。

“拿我懷孕來說吧。有些時候我可能就需要幫助。在美國我可能也就能叫到兩三個朋友,但在中國30個都不成問題!這也是我熱愛中國的一個原因,”愛瑪說。

另外斯萊特夫婦和其他美國人不一樣的地方就是他們還會省錢。愛瑪稱她這代人都很崇尚省錢,他們和父母那輩人的消費觀念已經截然不同了。一個原因就是他們背負著還助學貸款這一重負。大多數美國人在18歲成年的時候就開始獨立生活了。大多數大學生都會貸款來支付學雜費。畢業生平均要花15年時間才能還清貸款,而斯萊特在畢業4年后就已經還掉了一半的貸款,愛瑪很為此自豪。

看著中國同事們都在為買房勒緊褲腰帶生活,愛瑪說她這個年紀的許多美國人都不會省錢去買房。

“我們不想買房,”她說,“想想我的父母跟銀行貸款買了一幢大房子,結果現在呢,房屋總價跌得甚至還不夠貸款額了。”

(譯者 bupt_liaoshan 編輯 丹妮)

掃一掃,關注微博微信

迷戀中國文化的美國夫婦 迷戀中國文化的美國夫婦

 
讨论本文 (total China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
)  
保存打印发送E-Mail推荐给MSNQQ好友进入英语点津论坛
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲绝美精品一区二区 | 国产younv交在线视频 | 亚洲午夜网 | 亚洲高清视频在线 | 成年女人a毛片免费视频 | 中文字幕在线观看一区二区三区 | 黄网在线免费 | 你懂的最新网址 | 色噜噜五月综合激情久久爱 | 亚洲综合射| 亚洲一区色 | 国产欧美日韩在线一区二区不卡 | 国产成人精品一区二三区在线观看 | 91视频观看免费 | 日本一区精品久久久久影院 | 国产亚洲精品一区在线播 | 高清国产视频 | 在线毛片一区二区不卡视频 | 久久中文字幕网站篠田优 | 91精品观看91久久久久久 | 国产成人高清精品免费5388 | 国产免费久久精品久久久 | 色婷婷综合在线视频最新 | 九九精品99久久久香蕉 | 老汉tv永久视频福利在线观看 | 久久被窝电影亚洲爽爽爽 | a国产成人免费视频 | 农村一级黄色片 | 久久久久久免费一区二区三区 | 亚洲欧美日韩在线一区二区三区 | 小泽玛利亚一区二区在线看 | 路线1路线二线路三国产 | 国产精品视频分类一区 | 66av视频| 日韩综合网 | 久久国产精品自在自线 | 手机在线一区二区三区 | 国产原创在线观看 | 久久久久一级片 | 天天综合色天天桴色 | 一级做α爱毛毛片 |