三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

研究:婚禮越盛大 婚姻越幸福
Bigger weddings lead to happier marriages

[ 2014-08-25 09:44] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

研究:婚禮越盛大 婚姻越幸福

查看原文

The stress of organising a big wedding can leave many couples at breaking point, as they battle to coordinate a celebration on a scale which would tax even professional event planners.

But couples wrestling with 150-seat table plans should take heart, for new research suggests that bigger weddings predict more successful marriages.

A study by the University of Virginia in the US, found that couples who had larger ceremonies had higher-quality marriages.

Although cynics may argue that people who can afford an opulent wedding are likely to be financially secure, and therefore happier, the researchers claim that the correlation remains even when controlling for wealth.

They believe that marrying in front of a large number of people demonstrates greater commitment to the union while also discouraging divorce.

“There is some reason to believe that having more witnesses at a wedding may actually strengthen marital quality,” said lead author Dr Galena Rhoades.

“We try to keep our present attitudes and behaviours in line with our past conduct. The desire for consistency is likely enhanced by public expressions of intention.

“Weddings may foster support for the new marriage from within a couple’s network of friends and family. Those who hold a formal wedding are likely to have stronger social networks in the first place.”

The report is part of the ongoing National Marriage Project in the US which has been studying what makes marriages work since 1997.

The survey of 418 people found that only 30 percent of couples who had 50 or fewer guests at the wedding had highly-successful marriages. In contrast, nearly half (47 percent) of couples who had 150 guests or more had strong unions.

National Marriage Project director Brad Wilcox added: “Couples with larger networks of friends and family may have more help, and encouragement, in navigating the challenges of married life.”

The research also discovered that couples who had fewer partners before marriage were happier and more content.

Having several relationships before getting married may lead couples to compare their current partners with former lovers, the authors warn.

“We generally think that having more experience is better. If you were hiring an architect, for example, you would want to hire an architect with more, not less, experience to build your house," said Dr Rhoades.

“But what we find for relationships is just the opposite. Having more experience was related to having a less happy marriage.

“People who had been married before; people who had lived with a boyfriend or girlfriend before and those who had more sexual partners before marriage were each associated with having lower marital quality.

“Having more relationship experience may lead to a greater sense of what the alternatives are. If you have a greater sense of other options it may be harder to invest in, or commit to a marriage.”

The researchers call it the ‘Vegas Fallacy’ – not everything that happens in Vegas, stays in Vegas, they warn.

“The past does not always stay in the past,” added Dr Rhoades.

Recent figures from the Office for National Statistics show that marriage in Britain is stronger than it has been for a generation.

The divorce rate in England and Wales is currently almost 20 percent lower than it was a decade ago.

The trend towards more stable marriages is being driven by younger people, with the divorce rates falling in all age groups up to 50 for men and 45 for women.

By contrast so-called “silver splitter” separations continue to surge, with the number of people over 60 heading to the divorce courts up three percent in a single year and 45 percent in a decade.

Adultery as a cause for divorce has also dropped to an all-time low, accounting for just 14 percent of dissolutions granted to wives in 2012. More than half of wives filing for divorce now cite their husband’s “ unreasonable behaviour”.

The overall divorce rate in England and Wales now stands at 10.8 for every 1,000 married people, a fifth lower than its level in 2002.

However an estimated 42 percent of marriages will still end in divorce.

查看譯文

籌劃一場盛大的婚禮的壓力之大,可使眾多愛侶變為冤家怨偶。他們為這場盛典竭力協調、博弈,即便是職業婚禮策劃人也會備受煎熬。

不過那些為大辦婚宴而鬧騰的未婚夫妻們也不要灰心,最新研究顯示:婚禮越盛大,日后婚姻越幸福。

美國弗吉尼亞大學(University of Virginia)研究發現,婚禮儀式隆重的夫妻,其婚姻質量更高。

雖然有些憤世嫉俗的人會說,那些有能力擔負奢華婚禮的夫妻基本經濟條件無憂,所以日子自然過得愉悅。不過研究人員認為,即便考慮到經濟問題,婚禮與幸福二者的聯系依然存在。

他們認為,在大批來賓環繞下結婚可說明夫妻二人對婚姻強烈責任感和熱忱之心,還可減少離婚的念頭。

“有理由相信,由更多人見證的婚禮可以鞏固婚姻。”研究主要發起人伽蘭那?羅德斯(Galena Rhoades)博士說。

“我們有不改本心的愿望,公眾的關注會加強這種對一致性的渴望。

“婚禮使夫妻得到雙方親友對新婚的祝福,而那些鄭重其事舉辦婚禮的夫妻大多都擁有較牢固的社交網絡。”

這個報告來源于美國正在進行的“國家婚姻項目”(National Marriage Project),該項目從1977年便致力于研究婚姻幸福的秘密。

從對418人的調查發現,婚禮賓客少于50人的夫妻中,只有30%婚姻美滿。與之相反,婚禮賓客多于150人的夫妻中,近一半(47%)都是伉儷情深。

“國家婚姻項目”負責人布拉德?威爾考克斯(Brad Wilcox)補充說道:“擁有較大親友關系網的夫妻在面對婚姻生活的挑戰時,可以得到更多幫助和鼓勵,為婚姻保駕護航。”

這項研究還發現,結婚之前戀愛次數較少的夫妻更幸福也更滿足。

婚前情史豐富的人容易拿現在伴侶和之前的戀人相比,研究發起人警告道。

“我們一般都認為經驗豐富點好。比如說如果你要請一個建筑師幫你造房子,你總會希望他是個中老手,而不是個新入行的菜鳥。”羅德斯博士說道。

“但是在婚姻關系中卻正相反。情史豐富往往與婚姻不幸相關聯。”

“結過婚的、和戀人同居過的、婚前有好幾個性伴侶的,其婚后生活都較不如意。

“戀愛經驗豐富的人更懂得給自己留回旋的余地,他們總能意識到還有別的選擇,因此更難全心投資,或說投入婚姻。”

他們警告道,這是研究人員口中的“拉斯維加斯謬論”(Vegas Fallacy)——不是所有發生在拉斯維加斯的事都會留在拉斯維加斯。

“過去的事情總會對現在有一定影響。”羅德斯博士補充道。

英國國家統計署(Office for National Statistics)的最新數據顯示,英國人的婚姻現狀比上一代人要穩固。

現在英格蘭和威爾士的離婚率比十年前低近乎20%。

青年一代是穩固婚姻浪潮的主力軍,如今50歲以下男人和45歲以下女人的離婚率都已下降。

與之相反的是所謂“銀發一族”的離婚率持續高漲。為離婚上法庭的60歲以上老人每年以3%增長,十年內已增長45%。

因婚外情離婚的降到史上最低,2012年只有14%的妻子的離婚申請通過。現在超過一半的妻子因丈夫“不合理的行為”而提出離婚訴訟。

如今英格蘭和威爾士的總體離婚率約1.08%,比2002年時下降了20%。然而估計仍會有42%的夫妻以離婚告終。

(譯者 海船果心 編輯 丹妮)

掃一掃,關注微博微信

研究:婚禮越盛大 婚姻越幸福 研究:婚禮越盛大 婚姻越幸福

 
讨论本文 (total China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
)  
保存打印发送E-Mail推荐给MSNQQ好友进入英语点津论坛
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 91久久国产青草亚洲 | 网红思瑞一区二区三区 | 亚洲综合网在线观看首页 | 亚洲国产综合专区在线播一一 | 国产成人高清精品免费5388密 | 在线免费视频a | 久久久国产一区二区三区 | 成人免费一区二区三区在线观看 | 亚洲综合自拍 | 免费一级特黄a | 一级女性全黄生活片免费 | 农村妇女野外牲交一级毛片 | 小明看看台湾 | 可以免费看黄的网址 | 国产视频色 | 欧美亚洲国产一区二区三区 | 亚洲视频在线精品 | 色涩在线观看 | 一区二区三区四区精品 | 亚洲好视频 | 国产伦精品一区二区三区在线观看 | 99re这里有免费视频精品 | 成人欧美日本免费观看 | 国产欧美日本亚洲精品一4区 | 欧美中文一区 | 中文字幕综合久久久久 | 国产精品人体私拍99pans | 亚洲国产品综合人成综合网站 | 中文字幕国产一区 | 黄色福利片 | 欧美性色黄大片一级毛片视频 | 精品一区二区三区免费观看 | 国产精品久久久久影院色 | 大乳女人做受视频免费观看 | 精品一区二区三区在线视频观看 | 香蕉视频在线免费 | 一级片免费观看视频 | 韩日免费视频 | 成人综合在线视频免费观看 | 高清免费毛片 | 国产精品www夜色影视 |