三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

美國加州夫婦成世界最高夫妻
California couple stand out as world's tallest

[ 2010-11-19 13:21]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

美國加州夫婦成世界最高夫妻

Wayne Hallquist, 6 feet 10.4 inches tall and his wife Laurie Hallquist, 6 feet 5.95 inches from Stockton, California appear at an event in Hollywood to form Guinness World Record’s new “Tallest Married Couple” in Hollywood, California November 18, 2010.

特別推薦:亞運(yùn)英語學(xué)習(xí)之旅

Their height made Wayne and Laurie Hallquist seem like an ideal match when they met seven years ago, and on Thursday they were matched with something else -- the title of world's tallest living married couple.

Guinness World Records bestowed that towering distinction to the Hallquists in a ceremony under the marquee at its Hollywood museum. The couple arrived in a white limousine, with Wayne sporting a tuxedo and Laurie in a white wedding dress.

The Hallquists, who live in Stockton, California, measure a combined 13 feet, 4 inches, or 407.4 centimeters, to be exact. He stands 6 feet 10.4 inches, she 6 feet 5.95 inches, the Guinness organization said.

"It's a whole different perspective up here, and we can find each other quite easily in a crowd," Laurie told Reuters.

"We can see several people going bald that might not know it at the moment," joked Wayne, 57, who works as a telephone company wire splicer.

The Hallquists said that when they met at a church singles club in 2003, they could tell that others around them were sizing up a possible love affair because of their height.

"She walked in, everyone looked at her, then they looked at me," Wayne said.

But while Wayne said it was love at first sight for him, Laurie their first meeting came up short.

"He talked about the size of my hands and feet, which is kind of a no-no," said Laurie, 46. "And then the second time we had a chance to talk, I figured out he was a really good guy."

They have been married for seven years, but it took the Hallquists until this year to contact Guinness World Records.

The couple said they were discouraged at first from making a play for world's tallest couple, because they read online that a man and a woman each standing over 7 feet had married in the 19th century.

Only this year did they realize they could compete in another category: world's tallest living married couple.

Guinness previously listed a couple in England -- Wilco and Keisha van Kleef-Bolton -- as the world's tallest couple at a combined height of 13 feet, 3 inches.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Web site.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

當(dāng)韋恩和勞瑞?霍爾奎斯特在七年前相遇時(shí),他們的身高讓他們看起來簡(jiǎn)直是絕配。本周四,這二人又配上了另一樣?xùn)|西——世界最高在世夫妻的稱號(hào)。

在位于好萊塢的吉尼斯世界紀(jì)錄博物館遮檐下舉行的儀式上,霍爾奎斯特夫婦獲封了這一最“高”殊榮。這對(duì)夫妻乘坐一輛白色的豪華轎車到達(dá)頒獎(jiǎng)禮現(xiàn)場(chǎng),韋恩是一身燕尾服裝扮,而勞瑞則身著白色婚紗。

吉尼斯機(jī)構(gòu)稱,住在加州斯托克頓市的霍爾奎斯特夫婦身高加起來達(dá)到13英尺4英寸,也就是407.4厘米(精確數(shù)值)。霍爾奎斯特先生身高為6英尺10.4英寸,而太太的身高為6英尺5.95英寸。

勞瑞告訴路透社說:“站在這個(gè)高度可以擁有一個(gè)完全不同的視角,我們可以很容易在人群中找到彼此。”

現(xiàn)年57歲的韋恩開玩笑說:“我們可以看到某些人已經(jīng)開始禿頂,而那時(shí)他們自己可能并不知道。”韋恩是一家電話公司的電纜接線工。

霍爾奎斯特夫婦說,2003年當(dāng)他們?cè)谝粋€(gè)教堂的單身俱樂部相遇時(shí),他們可以察覺到,因?yàn)樗麄兊母叨龋車钠渌硕荚诠烂鴥扇艘苍S會(huì)擦出火花。

韋恩說:“她走了進(jìn)來,所有人都把目光投向她,然后又把目光投向我。”

不過,盡管韋恩說他當(dāng)時(shí)是一見鐘情,勞瑞卻說他們第一次見面并不太愉快。

現(xiàn)年46歲的勞瑞說:“他談?wù)撐业氖帜_大小,這幾乎是不可接受的。不過當(dāng)我們?cè)俅斡袡C(jī)會(huì)聊天時(shí),我發(fā)現(xiàn)他真的是個(gè)很不錯(cuò)的人。”

霍爾奎斯特夫婦已經(jīng)結(jié)婚七年,但是直到今年他們才聯(lián)系了吉尼斯世界紀(jì)錄。

這對(duì)夫婦說,他們一開始想申請(qǐng)世界最高夫妻稱號(hào),但這一想法遭到了打擊,因?yàn)樗麄冊(cè)诰W(wǎng)上查到19世紀(jì)有一對(duì)夫妻兩人的身高都超過了7英尺。

到了今年他們才意識(shí)到他們可以競(jìng)爭(zhēng)另一個(gè)類別:世界最高在世夫妻。

此前的吉尼斯世界最高夫妻紀(jì)錄保持者是英國的一對(duì)夫婦——威爾科和凱莎?凡?克利夫-波爾頓,兩人的身高總和為13英尺3英寸。

相關(guān)閱讀

英巨兔身長1.3米 成世界最大兔子

世界最矮男子去世 終年21歲

世界頭發(fā)最長老漢去世 生前蓄發(fā)6.8米

世界最胖男子“大”婚

悉尼做出世界最大漢堡 重90公斤

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮 編輯:馮明惠)

Vocabulary:

marquee: a covered entrance to a theatre, hotel, etc. often with a sign on or above it (戲院、酒店等入口處,通常帶有標(biāo)記的)遮檐

limousine: a large expensive comfortable car(大型高級(jí)轎車;豪華轎車)

sport: to have or wear something in a proud way so that everyone can see(惹人注目地穿戴)

size up: 估量;判斷

no-no: a thing or a way of behaving that is not acceptable in a particular situation(不可干的事;不可接受的行為)

make a play for: 企圖得到

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 日韩女性性生生活视频 | 亚洲精品一区在线观看 | 人人狠狠综合久久亚洲88 | 亚洲男女视频 | 久久国产精品999 | 久久精品国产色蜜蜜麻豆 | 99久久国语露脸精品对白 | 欧亚毛片| 精品视频vs精品视频 | 免费黄色福利视频 | 色婷婷综合网 | 另类bdsm欧美变态 | 特一级黄色录像 | 欧美日韩性生活 | 欧美亚洲专区 | 国产亚洲欧美日韩国产片 | 欧美区国产区 | 好湿好紧好痛a级是免费视频 | 成人国产片 | 国产精品成人va在线观看 | 在线免费观看精品 | 欧美黄三级在线观看 | 欧美色图在线观看 | 亚洲国产九九精品一区二区 | 鸥美黄色片 | 丁香六月纪婷婷激情综合 | 一级做a爰性视频 | 成人在线手机视频 | 九九久久久久午夜精选 | 精品国产欧美一区二区三区成人 | 成人黄色片视频 | 日韩欧美一中文字幕不卡 | 欧美精品v日韩精品v国产精品 | 国产精品亚洲欧美一区麻豆 | 男女啪啪免费体验区 | 日本欧美大码aⅴ在线播放 日本欧美不卡一区二区三区在线 | 日韩在线aⅴ免费视频 | 久久综合网址 | 日本免费看片在线播放 | 永久免费视频 | 狠狠综合欧美综合欧美色 |