我們走路時(shí)都遇到過(guò)這種情景:有人迎面走來(lái),雙方相互避讓?zhuān)瑓s總是碰巧向同一方向避讓?zhuān)袝r(shí)會(huì)這樣變來(lái)變?nèi)ズ芏啻?,直到有人不再避讓或選定一個(gè)方向才能錯(cuò)開(kāi)。這就叫做sidewalk salsa(人行道薩爾薩)。
When you walk up to someone on the sidewalk and you both try to move out of each other's way, and in doing so repeatedly move into each other's way.
當(dāng)你在人行道與對(duì)面的行人迎面遇上時(shí),你們雙方都試圖避開(kāi)對(duì)方,但卻總是恰好又擋住對(duì)方的路。
例句:
"Why are you late?"
"I got stuck doing the sidewalk salsa."
“為什么你遲到了?”
“我遇上了‘人行道薩爾薩’?!?/p>
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津? Julie)