三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經驗

“出此下策”譯法有講究

[ 2010-10-05 09:02]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

原文:

還有盜匪——實在是最可憐的同胞,他們種地沒得吃,有力氣沒處賣,當了兵經常餓肚皮,無奈何只好出此下策。 (葉圣陶 《我坐了木船》 )

翻譯關鍵詞:出此下策

譯文:To complicate matters, there are bandits lurking around——those pitiful fellow countrymen who, unable to ward off starvation by farming or soldiering or whatnot, have been reduced to the disreputable business as a last resort.(張培基 《英譯中國現代散文選》)

翻譯筆記:

出此下策:last resort

Last resort表示“最后的方法、走投無路時的選擇”,一般來說一個last resort就可以表示“下策”了,但是這里張培基先生多翻譯了一點,前面加上了:be reduced to the disreputable business。Be reduced to意為“淪落為”,這里多說這么一句,主要是想表現出原文中那種惋惜、無可奈何的語氣。果然是要讀透了文章才會這么翻,小編自己可能也就只會用一個last resort吧,而且還會糾結原句中“無奈何”怎么翻譯,估計會很勉強地翻譯成have no other way out之類。太糾結于字面果然是會走進死胡同的,想想用其它表達方式來體現語氣,會是更好的方法。

同一個“下策”,在這里是這樣翻譯,在其它的文本中肯定是有許多其它不同的處理方法。最簡單的說法可能就是the worst method, a bad plan之類,last resort其實已經是一個很好的說法,反正小編覺得,如果是高口中口的考試,翻譯題中能寫出last resort,這個得分點是肯定有的,其余修飾和語言功力,也不是從這一句兩句中就能學到多少,還是要靠自己體會和親筆體驗吧。

to complicate matters

原句中一個“還有盜匪”的“還有”一詞,若說要怎么講究翻譯,似乎有些小題大做,一個and其實足以搞定,但是就連接詞而言,不管是翻譯還是寫作,一律and到底,挺單調的。這里一個“To complicate matters”,其實是兼顧了語義、語氣和上下文背景,因為前文已經講了一些坐船出行的危險,所以這里一個“還有”其實有些遞進意味,解釋出來就是“因盜匪的存在,情況更加復雜了”,所以,即便我們想不到在這寫一句To complicate matters,用what's more、what's worse這一類表達,也是好過簡單的一個and的。

lurk around:潛藏,出沒

比較高級的一個詞,雖然小編一直覺得做翻譯的時候未必就要搜腸刮肚去找一些很“稀有”的詞匯,但是詞匯量大總不是壞事,這里正好可以學會lurk這個詞。小編自己翻譯的話,是考慮用haunt,不過感覺haunt這個詞總有點陰森森的,lurk是好一些。

ward off starvation:填飽肚子

這里的譯文比較講究,ward off意為避開、防止、抵御,又學到一個有用的詞組,比起快用濫的prevent要好。“當了兵經常餓肚皮”這句中“當兵”一詞,第一反應可能就是join the army吧,不過看了譯文才知道,一個soldier,作動詞用就可以了,果然簡潔很多。另外,原句中“種地吃不飽、有力氣沒出賣、當兵餓肚皮”三個句子,譯文中融合成了一句。看原句也就是說不管種地、做苦力、當兵還是干其它活,都是吃不飽的,所以譯文的處理就是unable to ward off starvation by farming or soldiering or whatnot,省了三個句子分開翻譯的繁瑣。

相關閱讀

陳德彰:“氣節”不可這么用

盤點:十佳經典英文電影譯名

“婆婆媽媽”= granny?

如何翻譯“英雄所見略同”

(來源:滬江英語? 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]
 
 
主站蜘蛛池模板: 国内在线视频 | 成人无高清96免费 | a级毛片免费观看网站 | 91久久香蕉国产线看 | 久久亚洲精品中文字幕亚瑟 | 亚洲一区二区三区免费视频 | 黄色三级视频在线观看 | 日韩欧美一区二区三区不卡视频 | 中文字幕综合久久久久 | 欧美一区二区久久精品 | 国产成人综合亚洲一区 | 亚洲综合在线观看一区www | 国产精品自在线拍 | 午夜两性mp4 | 成人娱乐网 | 欧美精品亚洲精品日韩 | 亚洲18色 | 久久久久777777人人人视频 | 特级a毛片 | 亚洲欧美另类日本久久影院 | 婷婷六月综合 | 国产精品免费拍拍1000部 | 黑人艹| 亚洲精品久久久久久久网站 | 五月开心六月伊人色婷婷 | 日韩中文一区 | 又硬又大又湿又紧a视频 | 亚洲国产精品第一页 | 国产三级在线播放不卡 | 欧美女同视频激情 | 一区二区国产精品 | 天天玩夜夜操 | 综合色中色 | 国产成人精品一区二三区在线观看 | 日韩毛片在线观看 | 99精品国产自产在线观看 | 青青在线成人免费视频 | 亚洲一区二区三区亚瑟 | 日本免费va毛片在线看大 | 国产亚洲福利精品一区二区 | 亚洲精品网站在线观看不卡无广告 |