三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
奧組委嚴(yán)查企業(yè)打奧運(yùn)“擦邊球”
[ 2008-06-04 11:04 ]

“加油2008”、“××奧運(yùn)助威團(tuán)”……隨著北京奧運(yùn)會(huì)的臨近,在奧運(yùn)贊助商緊鑼密鼓地進(jìn)行宣傳的同時(shí),一些非奧運(yùn)贊助商也開始打起奧運(yùn)的主意,一批打著奧運(yùn)擦邊球的促銷活動(dòng)開始出現(xiàn)在媒體和街頭。針對(duì)隱性市場(chǎng)行為,昨日,北京奧組委聯(lián)手中國(guó)廣告協(xié)會(huì)共同發(fā)布了《防范奧運(yùn)隱性市場(chǎng)廣告行為倡議書》,該倡議書從奧運(yùn)期間戶外、奧運(yùn)場(chǎng)館內(nèi)部的廣告控制、奧運(yùn)選手的肖像使用等方面進(jìn)行了嚴(yán)格的規(guī)定。奧組委市場(chǎng)開發(fā)部副部長(zhǎng)陳鋒表示,處理隱性市場(chǎng)案件不排除走法律途徑和通過媒體抨擊。

奧組委嚴(yán)查企業(yè)打奧運(yùn)“擦邊球”

In this cartoon published in local media, a man with a board reading "BOCOG" uses a broom to sweep away two businessmen who hold up boards advertising their products not officially associated with the Olympics. [Beijing Business Today]

Companies here will be prevented from engaging in "ambush marketing" ahead of and during the Beijing Olympics, in a bid to protect the rights of official sponsors, a spokesman for the Games' organizing committee said Tuesday.

Chen Feng, deputy director of the marketing department of the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG), said at a press meeting that a range of measures will be introduced to prevent the illegal practice.

"Ambush marketing refers to the attempts by firms that are not official Olympic sponsors to associate their products with the event so they can capitalize on the connection without paying for the right to do so," Chen said.

BOCOG and the China Advertising Association jointly issued an official anti-ambush advertising proposal yesterday, calling for "lawful, professional and ethical" practices by advertising practitioners to protect the rights of Olympic sponsors and the holders of intellectual property rights relating to the Games.

"Some businesses intentionally commit ambush marketing, while many others, out of enthusiasm for the Games, unintentionally violate the rules because of a lack of knowledge of Olympic-related IPR rules," Chen said.

From July 11 to Sept 17, all prominent advertising sites in Beijing - including those at the airport, railway stations, main streets and areas around Olympic venues - will be controlled and priority will be given to official Olympic sponsors, he said.

Companies will be monitored for illegal advertising or using Olympic symbols without authorization and violators will be punished, he said.

Individuals will also be watched for possible ambush advertising practices, which are banned by the rules printed on all Games tickets.

For example, if a row of spectators is found to be wearing the same logo on their clothes at a Beijing Olympic venue, they will be asked to conceal the brand names.

Similarly, people will not be allowed to take drinks into venues and once inside will be able to buy only Coca-Cola, the global partner of the International Olympic Committee.

Yang Hongfeng, deputy secretary-general of the China Advertising Association, yesterday urged the country's 170,000 advertising agencies and their 1.1 million employees to respect the new Olympic marketing rules and guard against ambush marketing.

Under the new ruling, from Aug 1-27, all advertisements featuring participants in the Beijing Olympics - including athletes, coaches and officials - will be suspended.

Also, television stations will be prohibited from using unofficial sponsors for Olympic-related programs, he said.

(China Daily)

Vocabulary:

ambush marketing:隱性市場(chǎng),隱性市場(chǎng)也叫隱性營(yíng)銷。有一些單位不是奧運(yùn)合作伙伴、不是奧運(yùn)贊助商,也要千方百計(jì)地和奧運(yùn)扯上關(guān)系,這些企業(yè)研究了《奧林匹克標(biāo)志保護(hù)條例》,按照《條例》規(guī)定,未經(jīng)許可,不能把奧運(yùn)標(biāo)志用于商業(yè)活動(dòng),他們就假借公益宣傳的名義復(fù)制使用奧運(yùn)標(biāo)志。最典型的是把奧運(yùn)標(biāo)志單獨(dú)設(shè)置,孤立地看他們的宣傳材料確實(shí)沒有商業(yè)信息,不違反《條例》規(guī)定。但是緊挨著奧運(yùn)標(biāo)志宣傳板的,就是自己的商業(yè)廣告或企業(yè)信息,容易讓公眾產(chǎn)生誤解,以為他們也是奧運(yùn)合作伙伴,這就是典型的隱性市場(chǎng)。

(英語(yǔ)點(diǎn)津Celene編輯)

 

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
讨论本文 (total China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
)  
保存打印发送E-Mail推荐给MSNQQ好友进入英语点津论坛
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
  新词新译  
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩一区二区综合 | 日本高清在线不卡 | 国内精品线在线观看 | 成人免费视频在线播放 | 亚洲步兵一区二区三区 | 制服丝袜综合第八页 | 久久色播 | 欧美a级成人淫片免费看 | 一区在线免费 | 婷婷六月丁香午夜爱爱 | 你懂的最新网址 | 国产一级片视频 | 1024黄| 欧美黑人巨大白妞出浆 | 精品精品国产高清a毛片牛牛 | 激情专区| 一级一级毛片 | 免费观看全黄做爰 | 国产欧美日韩一区二区三区 | 国产毛片一区二区 | 欧美中文一区 | 国产精品系列在线 | 国产亚洲女在线线精品 | 国自产拍在线视频天天更新 | 8小8x免费观看2020麻豆 | 麻豆视频在线观看免费网站 | 国产成人亚洲精品91专区手机 | 亚洲91在线 | 久久青草国产精品一区 | 成年人午夜影院 | 亚洲逼 | 免费看在线爱爱小视频 | 国产综合色在线视频播放线视 | 免费看一级特黄a大片 | 国产成人综合久久精品尤物 | yjizz视频| 欧美一级二级毛片视频 | 亚洲一卡二卡三卡 | 免费不卡视频 | 国产精品免费观看视频播放 | 在线三级播放 |