三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
韓國新總統整風 政府官員要早起
Golf? You're not working hard enough
[ 2008-03-11 14:35 ]

South Korea new President Lee Myung-bak

If South Korea's bureaucrats are playing golf, chances are they are not working hard enough, President Lee Myung-bak's spokesman quoted him as saying on Monday.

Lee, a former construction boss, is a widely known workaholic who has started work at 7:30 a.m local time every day since his landslide victory on December 19 election.

Bureaucrats in his government, which was launched just two weeks ago, have been showing signs ofburnout.

"We're starting a meeting at 7:30 a.m. so you're thinking maybe it'll be like this for the next five years," Lee said on Monday before a briefing from the Ministry of Strategy and Finance. "Government workers are supposed to be servants.

"Servants are supposed to get up before the masters, who are in this case the people of this country. When you have servants getting up later than the masters, you're not doing your job right."

Lee's chief of staff, Yu Woo-ik, has pleaded with his boss to have a later start for the working day due to complaints from staff members, but to no avail.

Yu has now all but banned golf for the presidential staff, according to South Korea's Yonhap news agency.

"There is no ban of that kind," presidential spokesman Lee Dong-kwan said. "That's the kind of thing that was done under authoritarian regimes," Lee said, but quoted the president as saying: "You're working hard and there's never enough time. It would be a feat to be playing golf."

(Agencies)

韓國總統李明博的發言人于本周一援引他的話說,如果政府官員還有時間去打高爾夫,那他們工作可能還不夠努力。

曾任某建筑公司總裁的李明博是個公認的工作狂,他于去年12月19日以壓倒性優勢當選韓國總統后,每天早上7點半就開始工作。

李明博的新內閣剛成立兩周,內閣官員們已經開始有些招架不住了。

李明博在本周一的企劃財政部報告會開始前說:“今天我們7點半開始開會,所以大家一定在想今后的五年可能都是這樣。政府工作人員本應該是‘仆人’。”

“仆人理應比主人起得早,我們的主人是國民。如果仆人比主人起得還晚,那這個仆人就不稱職了。”

由于一些官員抱怨上班太早,李明博的總統秘書長柳佑益懇請總統推遲上班時間,但沒有得到應允。

據韓國聯合通訊社報道,柳佑益現在幾乎已禁止總統府工作人員打高爾夫。

總統發言人李東宮說:“政府并沒有頒布這樣的禁令,那是專制政體下才會有的事。”李東宮援引總統的話說:“你如果努力工作,肯定會覺得時間不夠用,那么打高爾夫就是一件很奢侈的事了。”

  

點擊查看更多雙語新聞

 

(英語點津編輯)

 

Vocabulary: 

burnout:the state of being extremely tired or ill, either physically or mentally, because you have worked too hard(勞累;體力或精力透支)

all but:幾乎;差不多

 

 

 
 
讨论本文 (total )  保存打印发送E-Mail推荐给MSNQQ好友进入英语学习论坛
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 
新词新译

本頻道最新推薦

     
  英國:大風刮跑“鉆戒氣球”破壞浪漫求婚
  英國:學生過度崇拜明星影響學業
  歐洲城市之最:倫敦最臟 巴黎最不友好
  日本熱議“代孕”行為
  奧運食品安全力保萬無一失

論壇熱貼

     
  How to translate "兩稅合并"?
  請問道路亮化工程改怎么說
  請譯:“方方面面俱到,點點滴滴落實”。
  知情權、參與權、表達權、監督權?
  PM Wen's Speech
  一些常用中文政經新詞的翻譯





| About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site| Legal Adviser | Contact US | Site Map | Job Offer |

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn
主站蜘蛛池模板: caoporen免费公开视频上传 | 孕妇孕妇aaaaa级毛片视频 | 日韩经典中文字幕 | 91香蕉视频在线观看 | 日本中文字幕不卡免费视频 | 国产精品美女免费视频大全 | 亚洲在线小视频 | 中文日产国产精品久久 | 亚洲精品国产综合久久一线 | 最新欧美精品一区二区三区不卡 | 中文字幕日韩欧美 | 生活片一级播放免费 | 特黄特级a级黄毛片免费观看多人 | 亚洲五月婷婷 | 国产亚洲欧美日本一二三本道 | 一级毛片看真人在线视频 | 1024手机在线播放 | 国产精品观看在线亚洲人成网 | 黄网站在线观看永久免费 | 亚洲国产精品成人午夜在线观看 | 亚洲精品国产第七页在线 | 一级黄色片在线 | 特黄特色的大片观看免费视频 | 天天摸天天碰色综合网 | 中国女人三级在线播放 | 欧美成人一级片 | 成人在线亚洲 | 亚洲狼人香蕉香蕉在线28 | 国产v综合v亚洲欧美大片 | 91久久亚洲精品国产一区二区 | 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷 | 日韩国产欧美 | 国产后进白嫩翘臀美女图片 | 日韩精品一区二区三区免费视频 | 国产精品久久国产三级国电话系列 | 久久精品中文字幕有码日本 | 中文国产成人精品久久一 | 成人永久福利免费观看 | 二级黄绝大片中国免费视频0 | 林美仑在线三级播放 | 久久精品国产一区二区三区日韩 |