影片對(duì)白 If you spring me from this cell, I swear on pain of death I shall take you to the Black Pearl and your bonny lass.
我觀之我見(jiàn) 我們的Elizabeth Swann小姐似乎天生骨子里就流著海盜的血(也可能她老爸的老爸的老爸曾做過(guò)海盜?)。
考考你 現(xiàn)學(xué)現(xiàn)賣
3. Long words
所謂 long words 就是指英語(yǔ)中一些非常正式的詞,因?yàn)檫@些詞通常都很長(zhǎng),所以有了如此的稱呼。這些 long words 一般的平民百姓因?yàn)闆](méi)受過(guò)教育,是不懂的。在17、18世紀(jì)的英國(guó)和北美殖民地,上層社會(huì)的人物和一些自認(rèn)為有學(xué)問(wèn)的人都喜歡用這種 long words,以顯示自己有水平。
4. No point in
"做……沒(méi)有意義"的意思,后面通常接 doing something,例如:A lasting peace can only be achieved at the negotiating table, and there is no point in waiting until the guns fall silent to begin preparing. 永久的和平只能通過(guò)談判獲得,等到戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后再去準(zhǔn)備談判是沒(méi)有意義的(意為應(yīng)該邊打仗邊準(zhǔn)備,或是在開(kāi)戰(zhàn)前就準(zhǔn)備好談判)。
5. On pain of
這個(gè)片語(yǔ)也寫作on / upon / under pain of,意為"受……懲罰",例如:The workers knew that going on strike was on pain of losing their jobs. 工人們知道罷工會(huì)受到失去工作的懲罰。
這個(gè)片語(yǔ)常常援引death作為懲罰,是一種非常夸張的用法,例如:We'd better be back on time, under pain of death. 我們最好按時(shí)回去,不然就完蛋了。
文化面面觀
加勒比海的海盜 & 皇港 Port Royal
1. Piracy in the Caribbean加勒比海的海盜
The great or classic era of piracy in the Caribbean extends from around 1560 up until the end of the Falon's Age of Piracy in the mid 1760s. The period during which pirates were most successful was from the 1640s until the 1680s. Caribbean piracy arose out of, and mirrored on a smaller scale, the conflicts over trade and colonization among the rival European powers of the time, including England, Spain, Dutch United Provinces, and France. Two of the best-known pirate bases were Tortuga which Falon established in the 1640s and Port Royal after 1655. Port Royal is the famed 'Pirate City' which sank into the sea in 1692. One of the later famous pirates of the Caribbean was Roberto Cofresí Ramirez de Arellano (1791-1825). He was put to death for his crimes in Puerto Rico at the Castle of San Felipe del Morro. His romantic legend inspires plays and songs on the island.
2. Port Royal 皇港
 |
The infamous Jolly Roger flag
|
Arguably the largest English city in the New World, Port Royal sits on a narrow spit of land jutting westward from the southeast corner of Jamaica. Port Royal sits in a rather desolate part of the Jamaican coast but the location is singularly defensible. The harbor is deep and defensible with good winds and shelter from the weather.
The island of Jamaica is roughly rectangular with mountains along the coast rising to a plateau rich in limestone and bauxite. The central mountain region of the plateau is thickly forested and home to a large population of escaped slaves and surviving natives.
The island of Jamaica was settled in 1509 by Juan de Esquivel. The Spanish held it for more than a century until 1655 when an English squadron landed in what is now Kingston. The small army sacked and burned the Spanish settlements, conquering the island. Spain has never retaken the island.
The soldiers set up the city of Port Royal and the colony begins the cultivation of sugarcane. This income is soon augmented by a growing level of privateering based in Port Royal.