三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

Farewell Rio de Janeiro: in the face of contrast, learn to appreciate coexistence

中國日報網 2016-08-16 10:00

 

On my last full day in Rio de Janeiro, I wanted to see how the rest of the city lives, so I decided to visit a section of the favelas, areas known for poverty, gang violence, and the setting of Fast and Furious 5. Wouldn’t it be funny if I got shot right before I left? No it wouldn’t be, but just don’t tell my mom I’m going. After a heart-stopping drive up the steep hills, we finally arrive at one of the best restaurants in Rio, nestled in the colorful favela buildings.
在這里的最后一天,我想去看看其余的里約熱內盧人是如何生活,所以我決定去游覽一塊貧民區。這片地區以貧窮、幫派暴力和《速度與激情5》取景地而聞名。我萬一在啟程前中槍是不是就不好玩了?確實一點都不好玩,所以千萬別告訴我老媽我會去。懷著惴惴不安,我們沿著陡峭的山坡一路開車前進,終于抵達了依偎在五光十色的貧民區建筑群之間里約最好的餐館之一。

 

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(貧民區的建筑)

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(作者在里約貧民區街頭藝術畫前)

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(作者攝于里約貧民區)

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(里約貧民區一角)

The rooftop bar of the restaurant might have the best view of Rio, maybe even better than the tourism sites. In front of the mountains are short stubby houses painted in street art and put together like intricate puzzle pieces to form the favela community. Off beyond the mountains are high-rise buildings seemingly planted on the edge of the coast, where some of the Rio Olympic events are held.
餐廳的屋頂酒吧也許擁有觀看里約城風景的最佳視角,甚至可能比旅游景點的還要好。山的前面是涂滿街頭藝術畫矮矮粗粗的房屋,像一片片復雜拼圖碎片縱橫交錯在一起,構成巴西貧民區的全貌。山的遠處是一座座如同種植在海岸邊上的高層建筑,一些里約奧運會的比賽和活動在那里舉行。

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(貧民區屋頂的景觀)

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(貧民區的街角)

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(作者在貧民區餐廳屋頂)

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(作者在貧民區的上山小道)

Not only is the view gorgeous, it also more accurately represents Rio than the main tourist sites. This is a city made up of contrasts. Standing on this roof, I see the contradiction of poverty and development all in one snapshot. If I zoomed in, I would see the Brazilians that form one of the most diverse cities in the world. I would see the different shades of humanity mingled together and coexisting.
不僅僅是風景迷人,這里比主要的旅游景點更能準確地代表里約。這是一個兩極分化的城市。站在這屋頂上,我能在一個快照里把窮人區與開發區的反差盡收眼底。如果我把相機的鏡頭拉近些,我會看到構成世界上最多元化的城市之一的巴西人。我會看到膚色深淺不一的人群混在一起共存。

告別里約:面對巨大反差,學會欣賞共存

(巴西夜景)

But this observation isn’t just about Rio; it also applies to the Rio Olympics. This past week has taught me much more than just journalism and sports.
但這種景象不只存在于里約,它也適用于里約奧運會。過去一周的經歷已經教會我太多超越新聞學和體育的東西。

I rewind my memory tape back to visiting the athlete village and cheering with strangers in stadiums. Where else am I going to be around so many people with such contrasting backgrounds? Maybe it’s just the chatterbox habits of a young journalist at play, but I’m really going to miss being able to talk to strangers around me without being weird. At the Olympics, people are often pretty eager to learn more about others around them, wherever they may come from.
我把記憶回放到漫步運動員村的時刻以及和陌生人在體育場一起歡呼的場景。還有其他地方會讓我身邊同時圍繞著這么多背景相差巨大的人群嗎?或許是年輕小記者愛聊天的習慣在起作用,但我以后真的會懷念能夠絲毫不尷尬和身邊陌生人交流的時刻。在奧運會上,人們往往非常渴望更多地了解他們身邊的人,無論他們來自何方。

I’ve enjoyed doing what my mom always advised me not to do: talk to strangers. I experienced sitting beside and cheering with people from Brazil, France, Russia, Hungary, America and China. I’ve been speaking English to different people with various accents that I might even be catching on a mix of them.
我享受做我老媽一直勸我不要做的事︰和陌生人講話。我經歷過坐在來自巴西、法國、俄羅斯、匈牙利、美國和中國的人們的旁邊,和他們一起歡呼。我一直在和擁有各種口音的人說英語,甚至也許可以在混雜的口音中辨別出每種口音的來源。

Like many other young people I know, this is the kind of diversity I dream of. Everyone has a life story so much different from yours, so there’s always something new you can learn.
像許多其他我知曉的年輕人一樣,這就是我夢想的民族多元化。每個人都有一個和你截然不同的人生故事,所以總有一些新的東西你可以學。

“Omg, how’s the Rio Olympics?” a lot of my friends asked me through text.
“噢麥尬,里約奧運會怎么樣?"很多我的朋友在短信上問我。

How do I respond to that? In short, I usually say it’s been crazy/interesting/tiring. I really can’t capture the essence of my experience here in a text message, but here’s a key aspect. At Rio Olympics, I’ve learned to appreciate coexistence in the face of contrast.
我該如何回答呢?簡單的講,我一般會說這里很瘋狂/很有趣/很累人。雖然我實在不能在小小短信里體現出我在里約經歷的精華,但可以總結一個關注點。在里約奧運會期間,我學會了面對巨大反差時欣賞兩者的共存!

The opening ceremony and my first article really provided some foreshadowing for the rest of my time here. I remember the recreated favela buildings at the ceremony on the first day and I remember the meaning I discovered when I visited them in person today. I guess the peace and tolerance messages did last beyond the show.
開幕式和我的第一篇文章確實為我在這里接下來的時間提供了一些伏筆。我想起了第一天,在開幕式看到重建后的貧民區建筑。今天,當我親臨其境時,我又想起了當初自己發覺的意義。我猜,和平與包容的主題,的確延續得比表演更長久!

The opinions expressed here are those of the writer and don't represent views of China Daily website.
本文為讀者投稿稿件,僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。

作者:

Emma Li,SECA重劍劍手,《Around the Rings》實習記者

(編輯:Helen)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 国产成年网站v片在线观看 国产成版人视频网站免费下 | 美女zw喷水视频在线观看 | 99久久99久久精品国产片果冻 | 欧美特黄一级aa毛片 | 日韩精品免费一区二区 | 亚洲理论片中文字幕电影 | 久久精品播放 | 亚洲国产美女在线观看 | 国产伦理久久精品久久久久 | 69黄色片 | 久久五月激情婷婷日韩 | a级做爰毛片视频免费看 | 玖玖爱在线观看 在线播放 玖玖草在线观看 | 国产秒拍福利视频露脸 | 日日摸夜夜添夜夜添欧美毛片 | 国产h在线观看 | 国产精品久久久久一区二区三区 | 免费看片免 | 婷婷六月天在线 | 国产精品福利片 | 久久精品94精品久久精品动漫 | 欧美草比| 国产粗大猛烈18p | 99久在线精品99re6视频 | 亚洲色图 在线视频 | 婷婷在线视频国产综合 | 国产人成精品 | 国产精品专区第二 | 色老头福利视频在线观看 | a在线免费观看视频 | 亚洲色无码播放 | 欧美一级特黄乱妇高清视频 | 国产精品久久久久影院免费 | 欧美精品在线观看视频 | 欧美成人交tv免费观看 | 国产黄色在线免费观看 | 成人午夜小视频 | 成人国产永久福利看片 | 国产欧美自拍 | 国内精品线在线观看 | 久久不色 |