當前位置: Language Tips> 流行新詞
有很多研究都顯示,女同胞們每天早上打開衣櫥,平均要花十幾分鐘來決定到底要穿什么出門。影視劇里也經常有這樣的場景,女主要出去約會,于是她就一件一件從衣櫥里拿衣服出來試穿、照鏡子,旁邊的床上已經堆滿了衣服。
其實,選擇穿什么出門真的是個挺讓人頭疼的問題。有時候盯著衣櫥看了半天,也找不出一件想穿的衣服,心里有怒氣也是難免的吧。
'Wardrobe rage'describes the irrational tantrums people feel when they are staring at the wardrobe but don't know what to wear or cannot find anything they want to wear.
“衣櫥怒”指人們盯著自己的衣櫥卻不知道該穿什么,或者,找不到任何想穿的衣服時焦躁的發怒狀態。
Cluttered wardrobes and anxiety about wearing the right outfit means the average woman spends almost 17 minutes a day rifling through their wardrobes. This amounts to more than four days a year or almost six months between the ages of 18 and 60.
凌亂的衣櫥,加上想要找到合適衣服的焦慮感意味著女性每天差不多要花17分鐘在衣櫥里來回翻找。累積起來的話,這相當于每年有4天,從18歲到60歲的這些年里,大概會有6個月的時間,女性都在衣柜里找衣服。
And while men might not be as bad, they aren't immune - spending 13 minutes a day or the equivalent of three days a year deciding what to wear.
雖然男同胞們可能不會這么夸張,但他們也沒好到哪里去。他們每天花13分鐘在衣櫥里翻找,相當于一年有3天的時間,他們都在抉擇到底穿啥。
One in five men even own up to throwing clothes around the room as they struggle to pick an outfit, while more than a third have succumbed to a bout of 'wardrobe rage' at least once in the past.
有五分之一的男士甚至會在挑不出合適的衣服時把衣服扔得滿屋子都是,超過三分之一的男士過去至少爆發過一次“衣櫥怒”。
這個表達來源于大家都熟悉的road rage(路怒),后來衍生的相關表達還有web rage(網怒),desk rage(桌怒)以及air rage(空怒)等。
下面這些在衣櫥前面不知所措的場景,你經歷過嗎?
不知道穿啥
這兩個,穿哪個呢?
這些全都不想穿。。。
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 派對司機指定的“替酒師”
下一篇 :
關注和訂閱