三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

會不會時常“被雜物淹沒”?

中國日報網 2016-01-21 08:48

 

年前大掃除的時候,發現家里有一堆從來沒有用過的東西,但是扔了又覺得可惜,只好繼續把它們放在那里。結果,家里的雜物越來越多,可有用的卻只有那么幾樣。有時候真的感覺自己要被這些雜物給淹沒了!

會不會時常“被雜物淹沒”?

Stuffocation is the feeling of being overwhelmed and weighed down by material things, i.e. 'stuff'. In practice this can mean different things to different people, but classic examples include regularly having to rummage through masses of junk you never use in order to get to the items you actually need, opening a wardrobe brimming with garments and not being able to find a thing to wear, and on receiving a gift, not feeling pleasure or gratitude but a surge of indifference or anxiety about what you're going to do with it.
Stuffocation指被各種物品、雜物淹沒,導致不堪重負的感覺,我們可稱之為“雜物窒息”。這種雜物窒息的情況對不同的人來說情形各異,不過,比較典型的例子有:找到你真正需要的東西之前需要先翻遍一堆永遠都用不到的雜物,打開塞滿衣物的衣柜卻找不到一件能穿的衣服,或者,收到一份禮物的時候,感覺到的不是欣喜或者感激,而是一種漠然或者焦慮的心情,因為你開始想著這個禮物要怎么處理。

In short, rather than thinking of stuff in a positive way, believing that material things are useful or pleasant and enhance our lives, stuffocation embodies the idea that more things equate to more to deal with, more to organize, and so more hassle.
簡而言之,stuffocation傳遞的信息并不是那么積極:物品越多并不能對生活有更多益處,也不會提高生活質量,而是你需要更多的時間去處理、歸置這些物品,由此帶來的麻煩事兒也更多。

我們看到stuffocation其實是從suffocate(窒息)一詞演變而來的,由stuff+suffocation組合而成,同時也有形容詞形式的stuffocated和stuffocating用來描述不同的情景。

The term stuffocation is chiefly associated with trend forecaster James Wallman, author of a book of the same name published in 2013. Wallman also promotes the concept through a dedicated website, stuffocation.org, which features blog posts encouraging people to de-stuffocate their lives. Some evidence for use of the term pre-dates Wallman's book by a couple of years however, going back to 2010.
Stuffocation這個說法與時尚預測師James Wallman密切相關,他zai 2013年寫了一本名為Stuffocation的書,同時,他還在一個stuffocation.org的網站上宣傳這個概念,他在發表的博文中,鼓勵人們丟棄生活中多余的雜物,也就是咱們所說的“斷舍離”。這個詞更早的使用則要追溯到2010年。

Source: http://www.macmillandictionary.com/

(中國日報網英語點津 Helen)

上一篇 : 手機的“幽靈振動”
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 特黄未满14周岁毛片 | 久久对白 | 国产三级在线免费观看 | 日本一区二区不卡久久入口 | 肉体秘书hd中文字幕 | 成人性欧美丨区二区三区 | 亚洲欧美另类在线视频 | 免费观看国产精品 | 欧美黄色软件 | 国产人成精品香港三级古代 | asian极品呦女爱爱 | 香蕉久久国产 | 特毛片 | 麻豆视频官网 | 午夜啪啪免费视频 | 黄色欧美视频在线观看 | 26uuu老色哥 26uuu欧美视频在线观看 | 国产免费一区二区三区香蕉精 | 国产精品视频自拍 | 亚洲七七久久精品中文国产 | 青青草国产精品欧美成人 | 欧美日韩综合在线视频免费看 | 97国内精品久久久久久久影视 | 日韩欧美一级毛片在线 | 国内自拍经典三级在线 | 狠狠操精品视频 | 午夜影院在线观看视频 | 久久精品国产国产精品四凭 | 男女啪啪免费体验区 | 免费看片亚洲 | 午夜国产视频 | 日韩啪 | 99久热re在线精品视频 | 亚洲精品国产综合久久一线 | 亚洲免费专区 | 97精品国产自在现线免费观看 | 日韩视频二区 | 日韩黑寡妇一级毛片国语对白 | 色成人综合 | 国产一区二区fc2ppv在线播放 | 国产精彩|