三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Chinese cuisine evolves in the United States as tastes change

By Hezi Jiang | China Daily UK | Updated: 2017-02-01 17:53

'Going out'

Famed Peking duck restaurant, Dadong, is set to open in Midtown Manhattan, steps away from Times Square, in spring 2017. The 1,672-square-meter flagship location will seat 400 people on two floors and feature a massive rooftop bar and private dining facilities with glass exposure on three sides.

In June 1996, Wang Gang and his wife, Liang Li, opened their first restaurant, Meizhou Dongpo, in Beijing.

"Someday we are going to cook for the whole world!" they said.

Nineteen years later, they oversee a corporation with more than 100 restaurants in China. Soon, they are going to have five restaurants in the US, with a flagship venue on the Las Vegas Strip.

Meizhou Dongpo opened its first US restaurant in Beverly Hills, California, in 2013, and kept its name exactly as it is in China, with dishes selected from its menu in China. The chefs, though hired locally, were sent to China for training.

"We are trying to make authentic Chinese food for America," said Wang Xiaojing, the US general manager for Meizhou Dongpo.

Chinese companies have implemented a rapid "going out" strategy, buying properties around the world, merging with global companies and opening foreign subsidiaries. Restaurant brands are joining the movement.

"Fame has brought us pressure and responsibility because Chinese restaurants who are considering opening locations in the US are all looking at us," said Wang. "If we are successful, they will take action. If we fail, they will be afraid of 'going out'."

California is known for authentic, diverse Chinese food, driven by a large population of new Chinese immigrants. You will find your regional cuisine in the Greater East Los Angeles area -Monterey Park, Arcadia, Roland Heights and other cities nearby-no matter which province of China you are from.

In places like Hollywood and Beverly Hills, however, residents don't see a great variety of Chinese cuisine. There are Panda Express outlets in shopping centers, and takeout restaurants tucked in malls.

This is changing. Meizhou has recently opened a rooftop dining deck at the Westfield Century City mall in Beverly Hills.

Wang and his team have worked hard to please both their American and Chinese customers as each group has its own preferences.

"We realized Americans prefer that all the main dishes be served at the same time," he said. "Chinese like the dishes to be served right, when it's ready, because they share dishes. Our servers mark the order letting the kitchen know whether the customers are Chinese or American so that we can accommodate them better."

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 色护士影院 | 屁屁网站在线观看www | 成 黄 色 激 情视频网站 | 8小8x免费观看2020麻豆 | 国产成人久久精品 | 尤物在线观看免费入口 | 国产精品长腿丝袜第一页 | 久久久久久久久久综合情日本 | 中文字幕日韩哦哦哦 | 免费一级片视频 | 免费高清欧美一区二区视频 | 91久久视频| 欧美高清免费一级在线 | 精品国产免费久久久久久 | 国产成人麻豆tv在线观看 | 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷 | 亚洲性一级理论片在线观看 | 国产精品99久久 | 国产一二精品 | 欧美日韩亚洲国产千人斩 | 免费可在线观看黄的视频 | 国产精品久久久久久一区二区 | 国产亚洲女人久久久久久 | 丝袜美腿视频一区二区三区 | 亚洲国产精品一区二区久久 | 国产欧美日韩一区二区三区视频 | 黄毛片视频| 亚洲综合色丁香麻豆 | 国产九九在线视频 | 视频二区在线 | 午夜精品aaa国产福利 | 国产午夜高清一区二区不卡 | 色一色在线观看视频网站 | 亚洲香蕉综合在人在线时看 | 亚洲区免费 | 黄色毛片大全 | 999yy成年在线视频免费看 | 国内精品久久久久鸭 | 国产乱理伦片a级在线观看 国产乱理伦片在线观看 | 国产毛片久久国产 | 久久久久免费精品国产 |