三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Suicide follows hard life as a translator

By Xing Yi ( China Daily ) Updated: 2014-09-03 07:26:16

Suicide follows hard life as a translator

Translator Sun Zhongxu [Photo/IC]

Suicide follows hard life as a translator

Celebrities who have suffered from depression

Suicide follows hard life as a translator

Writers, fans mourn Salinger's Chinese translator

Suicide follows hard life as a translator

Chinese film fans mourn for star

The suicide of Sun Zhongxu, the Chinese translator of JD Salinger's The Catcher in the Rye and George Orwell's 1984, has sparked discussions over its causes among his fans.

According to media reports, people close to Sun's family and sources from the publishing industry say Sun, 41, took his life on Aug 28 in Guangzhou, capital of South China's Guangdong province, after a long struggle with depression.

There were early signs of a sensitive, tragic life as Sun had admitted in previous interviews that the story of troubled American teenager Holden Caulfield had greatly influenced his life, describing it as "the book that led me to the road of translation".

Sun said he was emotionally involved and cried when he translated 1984. He compared his love for translation to an addiction that was hard to get over. But some fans believe that a poor, struggling life as a prolific part-time translator could have contributed to his depression.

Zhao Deming, a professor and translator of the Spanish language at Peking University, told reporters that the rate for translation remained unchanged for decades, and while literary works usually take years to translate, the average income for a translator is as low as 1,000 yuan ($170) per month - hardly enough to make a living.

The Chengdu Economic Daily quoted anonymous sources at publishing houses as saying that the going rate for English-Chinese translation could range from 40 to 80 yuan per 1,000 words.

Fans have found the evidence of a life of struggle in Sun's posts on social media.

In one blog posting in 2013, Sun writes, "I said to Mickey: 'My son, There are 4 million words' translation in my computer, and if something happens to me, this is my literary heritage for you. If you manage them well, you can build a bungalow in our hometown and get yourself a wife.'"

His son asked: "But why does it have to be in our hometown instead of here in Guangzhou?"

The reply: "Because it can only buy a toilet here, and your future wife would run away."

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 女人国产香蕉久久精品 | 人人狠狠 | 俄罗斯小屁孩cao大人免费 | 国产成人精品永久免费视频 | 成人超污免费网站在线看 | 窝窝免费午夜视频一区二区 | 欧美午夜a级精美理论片 | 国产高清一级毛片在线人 | 日本精品久久久久中文字幕2 | 久久夜色tv网站免费影院 | 亚洲精品自拍愉拍第二页 | 久久国产中文字幕 | 亚洲欧美在线综合 | 亚洲日韩视频免费观看 | 久久综合久久综合久久综合 | 999久久久免费精品国产牛牛 | 亚洲欧美久久久久久久久久爽网站 | 麻豆精品在线观看 | 美女扒开胸罩露出奶了无遮挡免费 | 麻豆网址 | 国产一区二区网站 | 午夜人成 | 国产成人综合久久综合 | 麻豆国产在线观看一区二区 | 久久久久久国产a免费观看黄色大片 | 啪视频在线观看 | 丁香啪啪天堂激情婷婷 | 日日插天天操 | 特黄aaaaaaaaa真人毛片 | 中文在线第一页 | 亚洲成年网站在线观看 | 国产草莓视频入口免费网站 | 欧美一级一片 | 一级做a爰性色毛片 | 欧美成人高清性色生活 | 国内精品久久久久激情影院 | 国产女人体一区二区三区 | 美女18一级毛片免费看 | 热久久国产欧美一区二区精品 | 国产xxxxx片免费观看 | 日韩精品久久久毛片一区二区 |