三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

?
中文USEUROPEAFRICAASIA
Culture

Novel's translation another step for overseas exposure

By Liu Jun ( China Daily ) Updated: 2013-09-24 06:41:35

The publication of Gao Jianqun's Tongwan City in English marks another step forward in the country's efforts to promote its publications abroad.

The novel's translation gained 137,000 yuan ($22,400) in funding from the State General Administration of Press and Publication, Radio, Film and Television, according to Han Jihong, deputy editor-in-chief of Xi'an-based Taibai Literature & Art Publishing House, which published Tongwan City at the end of 2012.

Gao's novel is one of 165 projects enlisted in this year's China Classic International project, launched by the administration in 2009 to introduce Chinese books abroad. A total of 86 Chinese and overseas publishers will benefit from this project, whose total funding has more than doubled this year to 35 million yuan from 15 million yuan in previous years.

However, even with government funding, Chinese publishers still have a hard time sending their books to a foreign bookstore.

The biggest obstacle has been the lack of qualified translators who truly understand Chinese culture and can faithfully convey the content in another language, Han says.

Novel's translation another step for overseas exposure

History's forgotten chapter revived

In 2010, Han's publishing house joined the administration's project for the first time with Ye Guangqin's Greenwood Riverside (Chinese title Qingmuchuan).

Han says they took a tortuous course before the English version was published by Prunus Press in the United States in 2012. They had to abandon the version by some Chinese translators and find a native English-speaker to do the translation all over again.

Things had been somewhat easier with Tongwan City. George Zhu, president of New York-based CN Times Books, was familiar with Gao Jianqun's huge success in China with The Last Xiongnu.

"It is his intention to duplicate that success here in the United States with Tongwan City," says Anthony W. LaSasso, publicity manager of CN Times, which chose Mu Xiaoliang out of several candidates as the translator.

LaSasso noted a growing interest over recent years among Americans in historical pieces not only in literature, but also in film and television series.

"We think the most attractive aspect of this book for a Western reader, who may not know much about Chinese history, let alone the very chaotic period in the 5th century, is that very fact," LaSasso says.

"The traditional components that make any book interesting to read are very clearly represented in Tongwan City: murder, love, drama, etc."

The novel's film adaptation could begin in a year, if funding and a manuscript could both materialize. Plans for a TV serial are also under way, Gao Jianqun says.

Gao has been traveling in northern Shaanxi to help with the manuscript.

An important part of the film will be shot at the ruins of Tongwan city in Jingbian county, Yulin city, Shaanxi province. The local government is applying for the ruins to be listed among UNESCO's intangible cultural heritage sites.

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 久久超级碰 | aaa一级最新毛片 | 国产呦精品系列在线 | 九九热在线免费视频 | 国内精品久久久久影院薰衣草 | 国产亚洲小视频 | 尤物网站在线看 | 日韩精品一区二区三区不卡 | 91频视 | 久久久久青草 | 正在播放淫亚洲 | 国模偷拍在线观看免费视频 | 毛片一区二区三区 | 高清在线亚洲精品国产二区 | 亚洲精品91 | 亚洲精品一区二区三区四区 | 免费特黄一区二区三区视频一 | 香蕉视频在线免费看 | 免费日韩毛片 | 亚洲福利一区二区精品秒拍 | 九九热线精品视频6一 | 亚洲系列中文字幕一区二区 | 亚洲爱爱图片 | 国产精选一区二区 | 日韩精品一区二区三区 在线观看 | 乱色专区 | 欧美成人高清免费大片观看 | 国产第一亚洲 | 国产区成人精品视频 | 免费看欧美一级特黄a毛片 免费看欧美一级特黄α大片 | 国产亚洲欧美另类第一页 | 亚洲精品色一区色二区色三区 | 久草视频网 | 男人看片网站 | 国产三级香港在线观看 | 五月天婷婷久久 | 91在线国内在线播放老师 | 成人免费大片黄在线观看com | 丁香狠狠色婷婷久久综合 | 激情图片在线视频 | 国产精品第1页在线播放 |