三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Found in translation

Young professionals are increasingly helping to fill in gaps in Chinese versions of French literature, past and present, Fang Aiqing reports.

By Fang Aiqing | China Daily Global | Updated: 2024-12-09 08:51
Share
Share - WeChat
The winners and jury of this year's Fu Lei Translation and Publishing Award.

A younger generation of translators has entered the limelight this year at the Fu Lei Translation and Publishing Award.

The three winners of the 16th edition of the prize, which is sponsored by the French embassy in China, were announced in Beijing on Nov 30. French Ambassador to China Bertrand Lortholary said that the event can also be viewed as part of the wider celebrations of the 60th anniversary of the establishment of China-France diplomatic relations.

Since 2009, the Fu Lei award has been given each year to outstanding translations from French to Chinese, recognizing the efforts of translators, as well as the influence of the translations on Chinese readers. Fu Lei (1908-66), for whom the prize is named, produced Chinese translations of French literary classics by the likes of Balzac, Voltaire, Romain Rolland and Prosper Merimee.

This year, Cao Danhong won the Essay category for her translation of Fact and Fiction: In Defense of a Border by Francoise Lavocat; Shi Xueying won the Literature category for her translation of Aime Cesaire's Notebook of a Return to the Native Land; and the Young Shoots prize was awarded to Dong Ziyun for his translation of The Monarchy of France by Claude de Seyssel.

Notebook of a Return to the Native Land CHINA DAILY

Yu Zhongxian, a researcher at the Institute of Foreign Literature, Chinese Academy of Social Sciences, and president of the jury this year, said during the award ceremony that while female translators make up the majority of those nominated, the younger generation — born in the 1980s and '90s — also constitute a majority.

He says that the Essay category was devoted to classics of social sciences, sometimes so voluminous that they required collaboration between multiple translators, whereas the literature works nominated focus more on contemporary French social realities and pop culture with innovative themes and a variety of writing styles.

1 2 3 4 5 6 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - 2025. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 久久天天躁狠狠躁夜夜中文字幕 | 亚洲精品久中文字幕 | 日韩高清在线免费看 | 国内自拍网红在线综合 | 久久成年人 | 中国a级淫片免费播放 | 欧美性活一级视频 | 日韩久久一区二区三区 | 69日本人xxxxxxxx色| 色综合久久九月婷婷色综合 | 国产免费人人看大香伊 | 国产精品高清视亚洲一区二区 | 国产免费久久精品久久久 | 久久精品国产亚洲网站 | 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡 | 乡村乱妇一级毛片 | 一a一片一级一片啪啪 | 日本人与黑人做爰视频网站 | 日韩a级黄色片 | 久久综合九色综合97飘花 | 成人做爰视频在线观看视频 | 91麻豆视频在线观看 | 日韩欧美综合在线二区三区 | 日本一级网站 | www日韩中文字幕在线看 | 91妖精视频 | 92国产福利视频一区二区 | 国产午夜精品不卡视频 | 美女免费观看一区二区三区 | 青青久在线视频免费观看 | 成人在线免费网站 | 欧美黑人vs亚裔videos | 粉嫩00福利视频在线精品 | 男人看片资源 | 一区在线播放 | 毛片免费观看的视频在线 | 真人毛片免费全部播放完整 | 亚洲精品入口一区二区乱 | 色综合91久久精品中文字幕 | 亚洲综合激情九月婷婷 | 亚洲播播播 |